Articoli sito (10)
30 Maggio

Pensare in una lingua straniera: come fare?

Approfondimento

Hai mai provato a dire qualcosa in inglese e ti sei bloccato perché prima l’hai pensato in italiano, tradotto mentalmente, e poi – troppo tardi – detto? Non ti preoccupare, succede a tutti. Ma c’è una buona notizia: puoi imparare a pensare direttamente in una lingua straniera.

Ecco qualche trucco semplice e pratico che, secondo noi, ti può essere d’aiuto!

1. Comincia con parole semplici ogni giorno!

Scegli tre parole che usi spesso nella tua lingua e pensa a come si dicono nella lingua che stai imparando. Per esempio: pane, scarpe, telefono. Quando li vedi nella vita reale, prova a nominarli nella tua mente nella nuova lingua.

🎯 Sfida del giorno: Ogni volta che prendi il telefono in mano, dì a te stesso: “This is my phone!” – anche mentalmente va bene!

2. Fai conversazione con te stesso!

Parlare da soli è un allenamento fantastico. Puoi descrivere quello che stai facendo: “I’m making coffee… it smells so good!” oppure “I need to clean my room… maybe Tomorrow 😅”.

👉 Un’ottima idea sarebbe quella di provare a fare un mini-diario mentale delle tue azioni quotidiane.

3. Guarda, ascolta, ripeti!

Serie TV, video su YouTube, podcast: scegli contenuti che ti piacciono nella lingua che stai imparando. Ricordati di non tradurre tutto, segui il senso generale dei discorsi e lascia che il tuo cervello faccia il resto.

🎧 Trucchetto bonus: scegli una frase che ti piace e ripetila più volte finché non ti viene naturale.

4. Usa la tua creatività!

Inventati personaggi, situazioni, mini-storie nella lingua straniera. Anche solo 2-3 frasi al giorno. Un esempio? “There’s a cat on the moon. She drinks tea and reads books.”

🧩 È un modo per divertirsi con la lingua e creare connessioni uniche nella tua mente.

5. Accetta gli errori: fanno parte del viaggio!

Pensare in una nuova lingua non significa pensare perfettamente, ma avere il coraggio di provare, anche se la grammatica non è perfetta. Il cervello impara proprio quando sbaglia e corregge.

🚀 Il segreto è la costanza (non la perfezione!)

Anche solo cinque minuti al giorno fanno la differenza. Più ti esponi alla lingua e più sarà facile pensare senza dover tradurre. Alla fine, se ci pensi, è un po’ come imparare ad andare in bicicletta: all’inizio fatichi, ma poi vai!

Hai già iniziato a pensare in una lingua straniera? Raccontaci com’è andata e contattaci per maggiori informazioni! 😄

 

footer sito

inlingua Verona S.r.l. | P.IVA 02868840238 | Registro Imprese di Verona PEC: inlinguaverona@pec.it | Capitale Sociale  € 10.200,00 i.v. | REA VR – 290406